EL MEDANO WIND FORECAST last update
13/05/24 with the results of
0:00 |
computed | chance | for day | 13.05 | 14.05 | 15.05 | 16.05 | 17.05 | 18.05 | 19.05 | 20.05 | 21.05 | 22.05 | 23.05 | 24.05 | 25.05 | 26.05 | 27.05 | 28.05 |
Ø wind | force in | Bft | 6 | 6 | 6 | 5 | 3 | 3 | 3 | 2 | 1 | 1 | 1 | 4 | 5 | 6 | 6 | 7 |
Para alguien interesad@:
explicación |
For interested ones:
explanation |
Für Interessierte: Erklärendes |
|
|
Vea también TOP100! | © SÖNKE PETERS |
|||
Los datos de los últimos días están escritos en otra página . | Data from the previous days are displayed on a separate page . | Die Werte der letzten Tage stehen auf einem anderen Blatt . |
||
Además el que esté interesado puede ver los últimos datos pasados al mirar las estadísticas diarias o ver los distintos días desde 1987 en nuestra página de viento (lo siento, solamente en alemán). | Anyone who is interested in past data can look into the statistic dairy or the separate days since 1987 on our Wind page (sorry, in German only). | Wer auch an den weiter zurückliegenden Aufzeichnungen interessiert ist, kann gern die statistischen Werte oder gar einzelnen Tage seit 1987 auf unserer Wind-Seite anschauen. | ||
Preguntas cortas del tipo "El viento va a subir hoy?" se responderan mejor por el | Short term questions like "Will the wind increase today?" are answered best by | Die Antwort auf kurzfristige Fragen in der Art "Nimmt der Wind heute noch zu?" kann man aus diesen Auswertungen ebenfalls ablesen. Oder - wie gesagt - am besten lässt man die von beantworten. | ||
Repetimos: estas son nuestras estimaciones sobre los mapas y son válidas solamente para nuestra zona de la isla de Tenerife. En ningún caso somos responsables de las posibles variaciones que puedan ocurrir. Quien quiera saber la validez de los datos puede compararlos con las observaciones. En ningún caso estas estimaciones son ofrecidas con total garantía. |
We repeat: these are our estimates from the maps visible to us. They are valid for our corner of Tenerife. In no case are we are responsible for the accuracy of this information. Anybody who wants to see the reliability of these data can compare them with the observed. In any case these predictions are without any guarantee. |
Wir wiederholen: das sind unsere Einschätzungen der für uns greifbaren Daten und gilt (unverbindlich!) nur für unsere Ecke von Teneriffa. Auf keinen Fall darf man uns für nicht eingetretene Erwartungen verantwortlich machen. Wer die Zuverlässigkeit der Angaben einschätzen will, kann gern die obigen Werte mit den Beobachtungen vergleichen. Jedenfalls sind die Angaben ohne Gewähr. |
||
Por nuestra experiencia, nuestros datos están casi iguales a los protocolos . Acertar al cien por cien, siempre siempre será un sueño. Pero a lo mejor los datos ayudan a alguien planear otras actividades... |
In our experience our forcasts are quite similar to the protocol . A one hundred percent success of course will be a dream forever. But maybe it helps some of you to also plan another activities ... |
Nach unseren Erfahrungen decken sich unsere Vorhersagen mehr oder weniger mit den Beobachtungen . Hundert Prozent Treffsicherheit wird natürlich immer ein Traum bleiben. Aber vielleicht hilft es ja dem einen oder anderen bei der Planung anderer Aktivitäten ... |