EL MEDANO WIND FORECAST
last update 11/03/10 with the results of 12:00
- see also our chronic of the last 63 results: forecast chronic

to info SURF CENTER PLAYA SUR

computed chance for day 12.03 13.03 14.03 15.03 16.03 17.03 18.03 19.03 20.03 21.03 22.03 23.03 24.03 25.03 26.03 27.03
Ø wind force in Bft 4 6 5 3 6 3 1 2 4 7 6 3 1 1 1 4
let's dream...
Date Windforce Bft
12.03
max: 5
min: 2
13.03
max: 6
min: 5
14.03
max: 5
min: 5

El Médano next days wind speed in Knots (expected)

- and freaks of numbers bring the mouse pointer at the field
or bar of interest for the current and two following days :-)

Klaus' noticias, traducida de Celina

Para todos nuestros amigos, anotado el dia  05.03.10:
Temblar, tiritar y esperar. Durante semanas, mentira, durante meses es lo único que hemos hecho (los fanáticos del agua) en El Médano. ¿Realmente hay un final a esta pesadilla?
La esperanza para el día 9 no sirvió de nada, pero ahora se están repitiendo una y otra vez resultados en los que un fantástico anticiclón se formará sobre las Azores hacia mediados de la semana que viene. Con ello se cerraría un horrible capítulo: la época más larga con viento de Oeste o nada de viento en nuestra esquina de la isla en veintiseis años que llevamos viviendo aquí.
Sólo hubieron un par de días sueltos que nos recordaban a porqué estamos aquí realmente. Las Waveboards casi no han salido al agua desde Septiembre, y las pocas veces que salieron había un swell muy raro acompañado de viento de Oeste. Claro, ese viento era fuerte, pero no es lo que hace que nuestro spot sea tan apreciado.
Hay una luz al final del pasillo. 1035 hPa son exactamente lo que necesitamos. Antes se hablaba de milibares y milímetros columna de agua. ¿Cuándo se pondrán de acuerdo? No es lógico que pensemos en nudos y naveguemos con kilómetros por hora.
En fin, al menos algo de viento. Al mirar las crónicas de las previsiones podemos ser optimistas sin duda alguna, ya que podemos ver de cálculos anteriores del modelo GFS (modificado con la experiencia a lo largo de los años) la formación de vientos fuertes. Y como ya sabemos (lo cual es lógico también): cuanto más nos acerquemos a la fecha, más fiable es la posibilidad de que sea así.
Este fin de semana actualizaremos en Twitter ;-)  ¿Ya lo han probado?

Klaus' notes, trsnslated by Celina

For all our friends, noted on 3/5/10:
Shake, tremble, hope. For weeks, no, for months that was all we did (the water-freaks) in El Médano. Is there really an end to it now?
The confidence on the 9th was good for nothing, but positive results can be seen, where a nice high pressure area is supposed to settle directly over the Azores towards the middle of next week. With that we would close a fatal chapter: the longest west- and no wind period in our corner of the island in twenty-six years we have lived here for.
Just a few days made us remember why we are really here. Waveboards have hardly been on the water since September, and when they have, it would be with a weird swell with westerly wind. Of course that wind was strong as well, but that's not really what makes our spot so popular.
So now there's a light at the end of the tunnel. 1035 hPa are great. We used to measure in Millibar or Millimetres head, will they ever make their minds up on what everybody should use? It's not logical that we feel in knots and drive in kilometres per hour.
Oh well, at least some wind. Looking at the chronicles of the forecast we can definately be optimistic. 'Cause we could see in earlier calculations of the GFS models (modified with our experience throughout the years) that clear strong wind areas were to arrive. And we know for a fact that the closer we come, the higher the chance is for it to happen.
We will twitter about it this weekend ;-) Have you tried it out?

Klaus' Sprüche

Für alle unsere Freunde, notiert am 05.03.10 9:36 :
Zittern, Bangen, Hoffen. Wochen, nein Monate lang war das nun Hauptbeschäftigung der Wassersportbegeisterten in El Médano. Sollte das nun wirklich ein Ende haben?
Aus der Zuversicht für den 9. ist zwar wieder nichts geworden, aber erfreuliche Werte verdichten sich, nach denen Mitte nächster Woche ein richtig schönes Azorenhoch da stehen soll, wo der Name sagt. Damit wäre dann ein böses Kapitel abgeschlossen: die längste West- und Null-Windperiode auf unserer Ecke von Teneriffa, die wir in den sechsundzwanzig Jahren je erlebt haben, in denen wir hier zuhause sind.
Nur einzelne Tage brachten uns in Erinnerung, warum wir hier sind. Waveboards sind quasi seit September nicht mehr unterwegs gewesen. Und wenn, dann mit ungewöhnlichem Swell bei westlichen Winden. Klar, auch starken. Aber das ist es ja nicht, was dieses Revier so beliebt macht.
Nun gibt es also Licht am Ende des Tunnels. Tausendfünfunddreißig ist toll. Hectopascal. Früher sprach man von Millibar oder Millimeter Wassersäule. Ob man sich wohl auf der Welt mal irgend wann auf eine Einheit einigen wird? Es ist ja auch nicht logisch, dass wir in Knoten fühlen und Kilometer pro Stunde fahren.
Na ja - Hauptsache Wind. Schaut man sich unsere Chronik der Vorhersagen an, darf man nun durchaus optimistisch sein. Denn dort erkennt man, dass sich bei den jüngeren Rechengängen des GFS-Computermodells (modifiziert mit unseren Erfahrungsfaktoren aus langjähriger Beobachtung) schon recht deutliche Starkwind-Felder abzeichnen. Und wir wissen (ist ja auch nachvollziehbar): je näher man da ran kommt, desto höher ist die Wahrscheinlichkeit, dass es auch so kommt.
Ab Wochenende werden wir's dann twittern ;-) Schon probiert?

¡ALERTA, OJO!:
Quien quiera impedir perderse nuestras previsiones para las próximas dos semanas está invitado a unirse a nuestro espacio Twitter. El enlace es:
ATTANTION, LOOK OUT!:

To avoid missing out on forecasts for the next two weeks, why not join us on Twitter? The link
ACHTUNG, ACHTUNG!:
Wer vermeiden möchte, dass er Aktuelles unserer Einschätzung für die nächsten zwei Wochen verpasst, kann gern unserem neu eingerichteten Zwitschern folgen. Unter
Follow SCPLAYASUR on Twitter
Follow SCPLAYASUR on Twitter
Ahí se les avisará de las últimas noticias con respecto al viento.
Además prometemos: cuantas más personas nos sigan, menos tiempo pasará entre actualización y actualización ;-) ¡Vale la pena!
will keep you informed of the latest news regarding the wind over here.
Plus we promise: the more followers we have, the more often we will post updates;-) It's worth it!
werden wir die interessierte Welt über neue Sprüche informieren.
Und wir versprechen: je mehr "Zwitscherer" uns "folgen" (je mehr "follower" wir registrieren), desto kürzer werden die Abstände zwischen unseren Einschätzungen;-)
Se puede ver info mucho más detallada para los próximos tres días en . No obstante, ahí "sólo" se puede ver la previsión para las próximas 69 horas (a más largo plazo no tendría sentido, debido a las variaciones que se podrían producir). El modelo regional calcula los resultados teniendo en cuenta la topografía de nuestra isla, las corrientes atmosféricas y todos los demás datos relevantes, actualizándose cada hora. Según lo que sabemos, es la mejor fuente de previsiones, no sólo para El Médano. Estos resultados se acercan mucho más a la realidad que nuestros cálculos basados en experiencia. Y esos ya son bastante precisos :-) Increíblemente genial! A much more precise forecast for the next three days can be found on . Nevertheless, you can "only" see results for the next 69 hours (more wouldn't make sense, as variations are too probable). The regional model does its calculations taking into account topography of our island, atmospheric currents and all the other relevant information, providing hourly updates. As far as we know, this is the best source, not only for El Médano. These results are even closer to reality than our based-on-experience ones. And those tend to be quite accurate already :-) Incredibly great! Sehr viel genauere Prognosen für die nächsten drei Tage findet man bei . Da werden - allerdings "nur" für 69 Stunden (mehr macht wegen unvermeidlicher Zufallsannahmen keinen Sinn) - mit einem Regional-Modell stündliche Werte ermittelt, die Topographie unserer Insel und Gesamtströmung in der Athmosphäre einschließlich aller relevanten Daten berücksichtigen. Nach Allem was wir wissen die beste Quelle für gute Vorhersagen, nicht nur für Médano. Hier jedenfalls liegen diese Ergebnisse noch bei weitem genauer an der Realität als die mit unseren Erfahrungs-Faktoren ermittelten. Und die sind ja auch schon erfreulich zutreffend;-) Unlaublich gut!
Dies sind unsere Ergebnisse aus der READY -Auswertung. Ob das wirklich auch so gekommen ist, beurteilt man ab besten mit einem Blick auf eine der hier im Ort laufenden Webcams - such dir eine aus:   Webcams in El Médano
oder den Windmesser von D'Light:
Joe's Domain hat im Dezember '09 einen neuen Namen bekommen - Lesezeichen aktualisieren!
Windmesser D'light
Oder den Windmesser von Rudi etwas weiter oben in der Cabezo-Bucht, bei dem man nicht stä�ndig "aktualisieren" muss und der die Daten als Liste in Drei-Minuten-Abstä�nden fortschreibt:
Der hat �berdies den Vorteil, dass man die Windgeschwindigkeit in kn oder km/h abrufen kann - toll gemacht! Nach den bislang gemachten Erfahrungen muss man bei "normalen" Bedingungenen f�ür die Mole auf diese Werte etwa 10...20 % addieren :-)

Rudi's Windmesser
Bei Joe kann man auch den Verlauf über die letzten sieben Tage (im 20-Minuten-Takt!) ablesen:
(Bei Rudi bleibt die Liste immerhin 24 Stunden greifbar - die aber in den Drei-Minuten-Abständen.)
Windgrafik D'light
Es ist teuflisch: wir haben uns viel zu sehr an die Informationen auf dem Bildschirm gewöhnt. Wenn jemand nach dem passenden Segel fragt, schauen wir am liebsten auf das Anemometer bei unseren Sportfreunden. Wir haben schon fast vergessen, wie man das auch mit Blick aufs Wasser erkennt. Und immer wenn Joe's Windmesser mal außer Betrieb ist, kommen wir bei der Segelwahl richtig ins Schleudern. Doch mit Hilfe von Rudi und Combi, seinem Informatiker sind wir ja nun auch im Störfall kompetent ;-)
Zum Vergleich solltest du die (sehr schön aufbereitete!) Vorhersage von WINDFINDER mit heran ziehen.
Oder auch die sehr ansprechende Darstellung vom WINDGURU . In beiden werden die Rohdaten (die Ergebnisse des Rechnermodells "GFS") zusammen gefasst, die auch unserer Prognose zu Grunde liegen (aber mit unseren "Erfahrungs-Faktoren" modifiziert werden).
Windfinder
Windguru

Der Hit allerdings ist Michael Scheer's muchoviento - die ultimative Quelle . Er hat dort Vorhersagen für eine Vielzahl von Surfspots im Stunden-Takt (!) erstellt. Da findet man auch Teneriffa und unsere Bucht. Sehr stark! Sollte man unbedingt zu Rate ziehen, wenn man es genau wissen will. Demnächst werden wir die Rechenergebnisse für die ersten drei Tage hier mit übernehmen. Weil es einfach nichts Besseres gibt.
Er hat uns auch den automatischen Abruf der GFS-Daten ermöglicht, damit alle unsere Sportfreunde stets bestens informiert sind. Damit hat er unsere Dienstleistungen für die nächsten zehn Jahre frei :-) Wir haben die Rechenergebnisse dieses Regional-Modells über einige Monate mit unserer Wirklichkeit verglichen um zu beurteilen, ob das "WRF" genau so brauchbar ist wie unser Auswerte-Algorithmus. Mit dem Ergebnis: um Klassen besser! Es ist einfach traumhaft, wie genau die Modellrechnungen in den allermeisten Fällen unsere Bedingungen im voraus ermitteln;-) Ein kräftiges HOCH auf die Informatik! Und ein dickes Lob für Michael.

Michael's private Auswertung
caption:
colour Bft
  >8
  8
  7
  6
  5
  4
  3
  <3
valid for day: 12/0313/0314/0315/0316/0317/0318/0319/0320/0321/0322/0323/0324/0325/0326/0327/03
at
given
12:00
11/03
4 6 5 3 6 3 1 2 4 7 6 3 1 1 1 4
6:00
11/03
5 6 4 4 4 2 1 1 4 5 1 7 6 5 7
0:00
11/03
5 6 5 3 5 3 3 4 6 8 6 5 4 6 6
18:00
10/03
5 6 6 3 3 4 4 5 4 8 > 8 > 8 > 8 8 8
12:00
10/03
5 6 6 2 3 3 3 2 4 3 6 7 > 8 > 8 7
6:00
10/03
5 6 6 2 3 3 1 5 3 5 3 1 1 1
0:00
10/03
4 7 7 3 3 4 3 2 4 5 5 4 6 6
18:00
09/03
4 6 6 3 2 2 1 1 2 7 6 4 5 5
12:00
09/03
5 6 6 2 3 3 3 2 1 4 3 4 6 6
6:00
09/03
4 6 6 2 1 1 1 1 5 5 1 2 6
0:00
09/03
5 6 5 2 3 4 3 1 2 3 5 4 3
18:00
08/03
4 6 6 3 4 3 4 1 1 1 1 1 4
12:00
08/03
3 6 5 5 3 3 3 3 1 1 4 5 7
6:00
08/03
5 7 6 5 2 3 2 1 6 4 5 6
0:00
08/03
4 6 6 3 3 2 1 3 1 1 4 6
18:00
07/03
4 6 6 6 4 4 3 2 3 1 4 2
12:00
07/03
3 6 5 2 4 4 5 4 5 3 5 1
6:00
07/03
3 6 6 8 8 6 4 3 8 5 8
0:00
07/03
5 6 6 7 6 7 2 4 4 6 5
18:00
06/03
6 7 > 8 > 8 > 8 2 2 3 3 5 5
12:00
06/03
6 8 8 > 8 8 6 5 2 2 5 5
6:00
06/03
5 6 8 8 8 7 7 6 1 3
0:00
06/03
4 5 8 > 8 8 7 6 1 1 3
18:00
05/03
2 7 5 8 7 6 5 4 1 5
12:00
05/03
4 7 7 8 7 6 5 5 5 8
6:00
05/03
4 8 8 8 7 3 3 5 6
0:00
05/03
5 7 6 7 6 5 4 4 4
18:00
04/03
8 7 7 5 5 3 3 1 3
12:00
04/03
5 8 7 6 6 6 4 6 7
6:00
04/03
8 8 8 6 5 4 4 4
0:00
04/03
7 7 6 6 6 6 5 4
18:00
03/03
6 7 6 6 4 1 1 5
12:00
03/03
3 1 4 5 5 5 1 4
6:00
03/03
4 6 6 8 8 5 1
0:00
03/03
6 5 6 7 7 6 7
18:00
02/03
6 4 3 1 4 4 3
12:00
02/03
3 3 3 4 4 3 2
6:00
02/03
1 1 3 5 7 7
0:00
02/03
4 4 1 4 4 4
18:00
01/03
3 4 5 6 1 6
12:00
01/03
2 7 7 4 2 6
6:00
01/03
6 4 3 3 2
0:00
01/03
2 4 8 7 7
18:00
28/02
5 5 6 5 3
12:00
28/02
2 3 1 1 1
6:00
28/02
4 3 6 6
0:00
28/02
5 5 1 1
18:00
27/02
4 6 4 1
12:00
27/02
6 6 7 8
6:00
27/02
4 4 6
0:00
27/02
3 3 5
18:00
26/02
4 5 6
12:00
26/02
6 3 1
6:00
26/02
3 3
0:00
26/02
1 1
18:00
25/02
4 3
12:00
25/02
3 7
6:00
25/02
3
La tabla anterior de valores podemos hacernos una idea de lo segura que es la previsión del viento.Si los valores varian mucho, no confiamos mucho en lo previsto. Por otro lado, si los resultados tiendoen a un valor en concreto ya nos ponemos preparar para lo que va a venir.
Esto nos viene bien para planear actividades en el futuro. Si no resulta effectivo nos tendremos que adaptar e improvisas como en los viejos tiempos. 
With this chart we get an idea of how reliable the calculations for the wind forecast are. If the values vary often we imagine that we wont see much of what is displayed. On the other hand if the calculations start to tend to a definite value we guess that the awaited wind will come.
This comes in handy for the planning of outdoor activities. Otherwise we just have to see what comes when it comes.
Mit dieser Tabelle verschaffen wir uns den Überblick über die Zuverlässigkeit der Rechenergebnisse. Wenn sich da öfter etwas ändert, geben wir nicht all zu viel drauf.
Wenn das Spiel des Klimamodells jedoch über mehrere Tage, insbesondere für den eher greifbaren Zeitraum immer wieder zu ähnlichen Werten führt, können wir nach unseren Erfahrungen davon ausgehen, dass uns die Windgötter das Errechnete auch liefern.
Dann eignet es sich also sehr gut für Ausflugsplanung oder Terminierung anderer Aktivitäten. Andernfalls muss man das halt auf sich zu kommen lassen wie in den alten Tagen ;-)

Beim Entwickeln dieser Vorhersageseite hat uns Cristian Bagemihl sehr engagiert auf die Beine geholfen. Falls mal jemand ein Problem mit Routine-Arbeiten am PC hat (wenn es ihm stinkt, jeden Tag die gleichen Tastenfolgen abarbeiten zu müssen), sollte er sich vertrauensvoll an ihn wenden! Es ist einfach geil, wenn man jeden Tag einige Minuten stupide Arbeit spart. Der Computer kann das viel besser. Vor allem macht er dann keine Fehler mehr, wenn man es ihm richtig beigebracht hat. Cristian ist darin fit: - in Spanisch und auch in Deutsch!
Auch die grafische Darstellung hat Cristian mit in das Programm eingebunden. Daran kann man leicht erkennen wie gut er ist, oder?

Außerdem dürfen wir hier die Erfolgsmeldung für unser Bestreben nach bester Info notieren: die automatisierte Vorhersage steht! Mit Hilfe unserer beiden Informatiker Michael und Cristian packen wir nun täglich vier mal die mit unseren Erfahrungswerten modifizierten Rechenergebnisse vom Global Forecast System hier auf diese Seite. Mit Vergnügen stellen wir uns dem Vergleich zu anderen Quellen. Unschwer wird man erkennen, dass wir stets entschieden näher an der Wirklichkeit dran sind :-))

Zur Brauchbarkeit der Langzeit-Rechnungen kann sich jeder selbst seine Gedanken machen. Zur Hilfe verfolgen wir seit Sommer '06 die Ergebnisse aus dem G lobal F orecast S ystem (GFS) mit - wenn möglich - täglicher Aktualisierung. Und vorher haben wir bereits die folgenden drei Auswertungen vorgenommen:

1.1.06 15.2.06 14.3.06

 - klick einfach auf die Maus
Und einen generellen Überblick zur Treffgenauigkeit dieser Modellrechnungen kann man sich mit einem Blick auf unsere
Auswertungsseite
verschaffen. Da sind Vorhersage mit Realität verglichen:

Die Bemerkungen zu den Rechenergebnissen sind spontane Äußerungen von mir (Klaus). Ins Spanische und Englische übersetzt werden sie von Celina. Zuweilen sind die nicht so ganz aktuell. Das kann verschiedene Gründe haben. Der schönste: wir wollten lieber auf dem Wasser sein;-)))

Schlecht zu verstehen? OK, OK, vielleicht wird es mit einer Erklärung besser - klick bitte auf die Maus.

Top100surf - most popular surfing-sitesBesuchen Sie windsurftoplinks

nicht mal das geht da
© SÖNKE PETERS

Diese Daten werden vier mal am Tag automatisch generiert. Für den Fall, dass die nicht aktuell sind, liegt das ausschließlich an einem technischen Problem. Sorry - wir haben uns abhängig gemacht. Aber wir genießen es, dass Computer uns die Arbeit abgenommen haben:-))

Los datos de los últimos días están escritos en otra página . O se bajan de D'Light . Data from the previous days are displayed on a separate page . Or can be downloaded from D'Light . Die Werte der letzten Tage stehen auf einem anderen Blatt . Oder können bei D'Light abgerufen werden.
Además el que esté interesado puede ver los últimos datos pasados al mirar las estadísticas diarias o ver los distintos días desde 1987 en nuestra página de viento (lo siento, solamente en alemán). Anyone who is interested in past data can look into the statistic dairy or the separate days since 1987 on our Wind page (sorry, in German only). Wer auch an den weiter zurückliegenden Aufzeichnungen interessiert ist, kann gern die statistischen Werte oder gar einzelnen Tage seit 1987 auf unserer Wind-Seite anschauen.
Los datos anteriormente para los próximos días resultan de nuestras propias estimaciones sobre los mapas del tiempo (las fuentes son SURFLINE y National Centers for Environmental Prediction). Por supuesto, estas estimaciones son completamente sin garantía...

The above forcast for the next days are results of our estimate from the weather maps . Sources are SURFLINE and National Centers for Environmental Prediction). This data is complete without guarantee

Die obigen Eintragungen für die nächsten Tage resultieren aus unserer Auswertung der Daten von READY für die Koordinaten von El Médano. Selbstverständlich ist die völlig unverbindlich und ohne jede Gewähr...

Preguntas cortas del tipo "El viento va a subir hoy?" se responderan mejor por el 

Short term questions like "Will the wind increase today?" are answered best by

Die Antwort auf kurzfristige Fragen in der Art "Nimmt der Wind heute noch zu?" kann man aus diesen Auswertungen ebenfalls ablesen. Oder - wie gesagt - am besten lässt man die von beantworten.

the latest information from the WINDGURU:

Repetimos: estas son nuestras estimaciones sobre los mapas y son válidas solamente para nuestra zona de la isla de Tenerife. En ningún caso somos responsables de las posibles variaciones que puedan ocurrir.  
Quien quiera saber la validez de los datos puede compararlos con las observaciones. En ningún caso estas estimaciones son ofrecidas con total garantía.
Windgrafik
We repeat: these are our estimates from the maps visible to us. They are valid for our corner of Tenerife. 
In no case are we are responsible for the accuracy of this information.
Anybody who wants to see the reliability of these data can compare them with the observed. In any case these predictions are without any guarantee.
Windgrafik
Wir wiederholen: das sind unsere Einschätzungen der für uns greifbaren Daten und gilt (unverbindlich!) nur für unsere Ecke von Teneriffa.
Auf keinen Fall darf man uns für nicht eingetretene Erwartungen verantwortlich machen. Wer die Zuverlässigkeit der Angaben einschätzen will, kann gern die obigen Werte mit den Beobachtungen vergleichen. Jedenfalls sind die Angaben ohne Gewähr.
También puedes comparar nuestras previsiones con los resultados de professionales. Para los tres dias sigientes  WetterOnline las tiene en un diseño muy bonito.
WetterOnline
You also can compare our results with the forcasts of professional meteorologists. For the next three days,  WetterOnline shows the data in a nice design.
WetterOnline
Man kann unsere Einschätzungen der Wetterlage auch mit denen von Profis vergleichen. Für die nächsten drei Tage liefert WetterOnline Vorhersagen in sehr netter Aufmachung
default...
...
Modellrechnungen in der Meteorologie
Für heute und die nächsten beiden Tage stellt die STEHSEGELREVUE auch Vorhersagen vom Deutschen Wetterdienst ins Netz. Wenn also hier keine aktuellen Daten zu sehen sind, muss man nicht gleich aufgeben...
Por nuestra experiencia, nuestros datos están casi iguales a los protocolos .
Acertar al cien por cien, siempre siempre será un sueño. Pero a lo mejor los datos ayudan a alguien planear otras actividades...
4cast SURF CENTER PLAYA SUR
In our experience our forcasts are quite similar to the protocol .
A one hundred percent success of course will be a dream forever. But maybe it helps some of you to also plan another activities ...
4cast SURF CENTER PLAYA SUR
Nach unseren Erfahrungen decken sich unsere Vorhersagen mehr oder weniger mit den Beobachtungen .
Hundert Prozent Treffsicherheit wird natürlich immer ein Traum bleiben. Aber vielleicht hilft es ja dem einen oder anderen bei der Planung anderer Aktivitäten ...